ik heb eigenlijk geen idee wat het precies wil zeggen deze spaanse tekst maar als jij een idee hebt of beter gezegd weet dan nodig ik je uit het te vertellen uit de doeken te doen zodat ik de mogelijkheid heb er weer wat van op te steken omdat het soms even stilstaat zoals het water hier natuurlijk niet in werkelijkheid maar wel in deze vastgelegde vorm op een plaatje en de letterlijke vertaling punt van reflectie bevalt me wel soms best moeilijk tenminste als het zelfreflectie betreft maar het water spoelt dan zo lekker alles van -je- af kun je weer opnieuw beginnen, toch ? en ideeën ze komen en gaan blijven hangen vervliegen misschien beter om ze aan het touwtje van de ballon te binden...

Blogarchief